+Parlami di te nel periodo precedente
ai Malice Mizer
Io so che se tu conoscessi il mio passato non sopravvivresti.
Io ho un passato difficile, un passato molto oscuro.
+Capisco. Ci sono molte ipotesi riguardo
le ragioni per cui tu sei entrato nei Malice Mizer. Ad esempio
che Yu-ki ti abbia trovato addormentato al tempio di Kiyomizudera
o che Yu-ki ti abbia salvato mentre eri inseguito da dei gangsters.
Qual è la verità?
Bene, la storia secondo la quale io ero inseguito dai gangsters
è vicina alla verità (ride). Ok, sto scherzando.
A dir la verità, un mio amico conosceva Mana e me lo ha
presentato. Questo è tutto.
+E' vero che prima di incontrarti, Mana aveva ascoltato una tua
cassetta?
Ah. Io non avevo mandato la cassetta spontaneamente. Mentre ero
ubriaco, quest'amico comune, mi ha chiamato ed ha detto "Posso
mandare una tua canzone? " e "Posso dare a Mana il tuo
numero di telefono? E, visto che ero ubriaco, non avevo capito
nulla ed avevo risposto "ok, ok, va bene, fai come vuoi"
(ride). E così Mana mi telefonò e diventammo amici.
E mentre avevo un paio di giorni liberi, Mana mi chiamò
e mi chiese cosa stessi facendo. Siccome ero libero risposi "sto
guidando verso Tokyo per incontrare Mana a Tokyo".
+E poiché era il primo incontro
ti sei vestito elegante?
Non volevo sorprendere Mana. E' solo che preferisco indossare
completi anziché abiti casual, (ride)
+Ti ricordi di quest'incontro?
Quando incontrai Mana e l'amico, Andai in macchia con loro. Ma,
in macchina, io e Mana stavamo in silenzio, (ride). Così,
l'amico di Mana, che non aveva nulla da fare, teneva su la conversazione,
(ride).
+In questa strana circostanza, qual è
stata la tua prima impressione su Mana?
Io mi sentivo solo strano, (ride). Credo che Mana pensasse la
stessa cosa su di me, perché al telefono parlo molto, ma
di presenza sono piuttosto silenzioso, (ride). Quindi andammo
a casa di Mana e cominciammo ad ascoltare musica. Visto che l'amico
di Mana non c'era più, potei parlare con lui da solo. Così
parlammo un pò. Dopo Mana disse che la casa di Közi
era lì vicino; così andammo via con la mia macchina
ed andammo a prendere Közi , (ride). Mi ricordo benissimo
che in quel periodo Közi aveva baffi in stile cinese (ride).
Anche quando avevo parlato al telefono con Mana, io non sapevo
ancora che tipo di musica facessero i Malice Mizer o, che tipo
di membri avessero. Però, Mana aveva detto al telefono
cose tipo "abbiamo un membro che sta profano a fare crescere
i baffi".
Così io riconobbi Közi pensando: "oh, questa
è la persona di cui Mana aveva parlato al telefono".
Közi entrò in macchina con la schiena curva come al
suo solito, ed improvvisamente mi chiese "Posso fumare in
macchina?". Non so perché, ma gli risposi "se
ti chiedo di non fumare, tu non fumerai?" (ride). E quindi
rimanemmo in silenzio (ride).
+(Ride) Suona davvero imbarazzante.
Oh si, lo è stato, (ride).
+Dove siete andati?
All'ufficio centrale dell'Ohm Cult, (nd: la setta nota per aver
liberato gas velenosi nella metropolitana, ad Aoyama), (ride).
+(Ride) Perché siete andati li?
Semplicemente perché era una delle ultime novità.
Quando chiesi se conoscevano un posto interessante dove andare
mi risposero, "Non lo sappiamo".
Visto che avevo paura che, se non avessimo avuto nulla da fare
saremmo rimasti di nuovo in silenzio, dissi " Oh bene, dov'è
l'ufficio dell'Ohm Cult?". Era abbastanza vicino, così
andammo li. Ed in silenzio, tutto quello che facemmo fu guardare
gli uffici. (ride).
+Non avete parlato di musica in macchina?
No. Io credo che evitassero di parlarne. Dopo andammo a casa di
Mana ed io chiesi "Che cosa volete ottenere con I Malice
Mizer? Io penso che queste cose siano importanti per il futuro
della musica in Giappone". Insieme parlammo per tutta la
notte di quello che pensavamo e capimmo che avevamo la stessa
idea di una musica che non fosse qualcosa di preconfezionato
+Vuol dire che hai dormito a casa di
Mana?
Si.
Io chiesi a Mana cose tipo "Che tipo di musica hanno fatto
sin ad ora i Malice Mizer? O, di che genere di vocalist avete
bisogno? O, perché vuoi che io divenga il vostro vocalist,
O, che cosa posso fare per i Malice Mizer?". A quel punto,
guardammo insieme il concerto allo Shibuya Kokaido e concordammo
che insieme potevano cambiare davvero la scena musicale giapponese.
Il giorno dopo Kami venna a casa di Mana e, la prima cosa che
mi chiese fu "Fai wrestling o qualcosa di simile?".
Effettivamente, in quel periodo ero almeno due volte più
grosso di quello che sono adesso e facevo parecchie cose. Poiché
Kami non aveva mai ascoltato una mia canzone,e andammo al karaoke.
+Avete fatto l'audizione al karaoke?
No, non è così, (ride). Mana, Kami, ed io andammo
al karaoke, ma cantammo tutti. Era come se fosse stata una festa
(ride).
+Qual è la cosa che ti ha fatto
decidere di entrare nei Malice Mizer?
Parlando con gli altri membri, mi ero accorto che erano interessanti,
persone insolite. Le loro idee erano davvero interessanti. Sentivo
con certezza che con loro avrei potuto realizzare cose molto interessanti.
Solo non immaginavo che cosa avremmo potuto ottenere, dato che
i nostri obiettivi erano molto particolari (al di la di cose già
costruite). Tuttavia credevamo che quando avremmo visualizzato
i nostri obiettivi, avremmo raggiunto il nostro obiettivo. Le
persone sarebbero state attratte dalla nostra musica per consolarsi
o cercare qualcosa per se stessi. Non c'era un preciso campo,
ma solo una convinzione. Noi credevamo che avremmo potuto farcela.
+Ad ogni modo, parlaci dell'incontro
con Yu~ki.
E' successo poco tempo dopo essere stato a Tokyo. Io non mi ricordo
bene il suo aspetto, ma ricordo chiaramente che somigliava a Bruce
Lee con i baffi (ride).
+Tu sapevi che lui era quello che stava
provando a farsi crescere i baffi?
Naturalmente. Io penso che ognuno si senta come mi sono sentito
io quando ho incontrato i membri per la prima volta. Non riuscivo
a distinguerli (ride). Ma, visto che Yu~ki è stato l'ultimo
membro che ho incontrato, riuscii a riconoscerlo. Non do perché
ma, quando l'ho incontrato per la prima volta, mi è sembrato
di conoscerlo già.
+Come ti sei sentito la prima volta che
avete suonato insieme?
La prima prova è stata tremenda. Fino a quel momento, avevano
interrotto le attività a causa dell'abbandono del precedente
vocalist e non suonavano spesso insieme. Erano proprio terribili.
Io ero teso nell'ascoltarli e loro stessi erano molto tesi (ride).
Si sono allenati duramente per tornare al precedente livello ed
esercitati per migliorarlo. Ma davvero, è stata dura. Penso
che provassimo tutti i giorni.
+Fino al giorno del Revival? (10/1095)?
Si. Sino ad allora siamo stati davvero occupati. Io mi sentivo
davvero distrutto (ride). A Tokyo non c'erano bei paesaggi ed
io non avevo portato la mia macchia e, visto che non conoscevo
bene Tokyo, cominciai a dire "Datemi un paesaggio notturno
!! Datemelo!!!!", come un maniaco dei paesaggi. Così
Kami mi portò ad un parco chiamato "kasai rinkai koen"
che però non era il mio preferito, e fu l'unica volta che
ci andammo insieme. Dopo, sono stato lì da solo (ride).
+Perché andare lì se non
ti piaceva?
Perché non sapevo dove altro andare (ride). Ma, ad ogni
modo, sono stato lì spesso. Mi sedevo sulla spiaggia e
pensavo a molte cose.
+Non ti trovavi bene a Tokyo?
Si. Prendere il treno mi spaventa. Se prendo un treno non posso
fare altro che agitarmi (ride). Una volta, dovevo prendere il
treno con Mana e camminavamo intorno alla stazione. C'erano cos'
tante persone che mi sentii male ed anche se camminavo abbastanza
piano, le persone che mi venivano incontro correvano e mi urtavano.
Ero così teso che mi misi ad urlare "Woahhhhhhhhhhhhh".
Non riuscivo a reggere (ride). Ma dopo aver urlato le persone
si allontanarono (e mi evitavano) così riuscii a camminare
(ride).
+E' comprensibile che le persone ti evitassero.
A quel punto pensai "bene, quando sono a Tokyo dovrei fare
così" ma mi accorsi che Mana si era allontanato guardandomi
a distanza (ride).
+Come ti sentivi durante il tour?
Quello che non mi piaceva erano i taciti accordi tra i fan della
precedente formazione, come non fare alcun suono durante il live
o stare in silenzio o cose del genere. Nessuno di noi lo aveva
stabilito. I fan lo facevano di propria volontà. A me non
piaceva e suggerii che il pubblico poteva anche essere più
libero. Allora il concerto cambiò lentamente. Pensavo che
non avesse senso continuare a fare le stesse cose. A causa di
questo, alcuni fan lasciarono la band perché non gradivano
i nuovi Malice Mizer. Ma noi non li abbiamo per nulla costretti
a rimanere con noi. Naturalmente abbiamo commesso degli errori
ma penso che all'epoca questo non mi interessasse. . Credo sia
perché il vocalist è il volto della band. Così,
se cambia il vocalist la band può avere dei cambiamenti.
Il nome Malice Mizer non è cambiato. Ma da quando ci si
è rinnovati, abbiamo cominciato a fare musica con un concetto
ed un punto di vista differenti dai precedenti.
+Quale è stata la cosa più
difficile dell'essere entrato nei Malice Mizer?
Forse impiegare così tanto tempo per realizzare i nostri
piani (obiettivi). In altre parole, per esempio, il live al Nihon
Sei Nenkan è stato costruito su un'idea che abbiamo avuto
due anni fa. E' stato seccante impiegare così tanto tempo
per realizzarlo.
+Così, adesso state pensando ad una visione futura dei
Malice Mizer?
Noi vogliamo solo che i fan sentano il nostro spettacolo liberamente.
Noi prepariamo sempre emozione sul palcoscenico. Noi non piloteremo
il modo di vederci. Noi vogliamo solo dire che essere liberi vuol
dire esserne responsabili. Noi stiamo creando il nostro mondo
dei Malice Mizer mentre esploriamo ogni possibilità, ma
non vogliamo essere egoisti.
+Questa è l'ultima domanda. Pensi
d'essere contento di essere entrato nei Malice Mizer?
Bene, io sarò più felice quando potremo realizzare
meglio il nostro sogno, senza compromessi.
